Grammaticalized elative adjectives: the case of manso

Main Article Content

Alicia Avellana
Romina Trebisacce
Camila de los Milagros Ramos

Abstract

In this paper, we will study the syntactic and semantic behavior of the adjective manso when it functions with an elative value (i.e., superlative value), used in different regions of Argentina, as in ¡Manso frío hace! (‘It is very cold!’), ¡Mansos mates me voy a tomar! (‘I'm going to have very tasty mates!’), ¡Mansa piña le pegó! (‘She gave him a very ugly/strong punch!’). Here we specifically study its distribution in the province of Entre Ríos. Firstly, we will show that the elative use of manso is grammaticalized (following Resnik 2013) and that it inherently possesses quantificational properties. Secondly, we observe two readings available with manso depending on the class or subclass of the word it combines with: a “quality” reading in which a property related to the modified noun is intensified (e.g., manso auto, ‘very good/expensive car’); and a “quantity” reading in which an inherent property of the noun is intensified (e.g., manso frío, ‘very cold’). Based on this characteristics, we propose a unified analysis in which manso always functions as a degree quantifier and encodes two grammatical features: one exclamatory and one of extreme degree.

Downloads

Download data is not yet available.

Article Details

How to Cite
Avellana, A., Trebisacce, R., & Ramos, C. de los M. (2024). Grammaticalized elative adjectives: the case of manso. Quintú Quimün. Revista De lingüística, (8 (1) Ene-Jun), Q092. https://doi.org/10.5281/zenodo.11545999
Section
Dossier "Fenómenos de variación en el español de la Argentina"

References

Academia Argentina de Letras (2017). Colaboración entre el DILyF y el Departamento de Computación de la UBA: La detección de contrastes semánticos (el caso de "manso, sa"). Boletín Informativo Digital, 85: 15-19.

Alonso-Cortés, Ángel (1999). Las construcciones exclamativas. La interjección y las expresiones vocativas. En I. Bosque & V. Demonte (Coords.), Gramática descriptiva de la lengua española: Entre la oración y el discurso. Morfología. España: Espasa, 3993-4050.

Arias, Juan (2023). «¡La de + N + que. . .!» The Feminine Definite Article in Spanish Exclamative Clauses. Languages 8/4: 1-22. https://doi.org/10.3390/languages8040274

Asociación de Academias de la Lengua Española (2010). Diccionario de americanismos. Lima: Santillana.

Bosque, Ignacio (1984a). Sobre la sintaxis de las oraciones exclamativas. Hispanic Linguistics 1/2: 283–304.

Bosque, Ignacio (1984b). La selección de las palabras interrogativas. Verba. Anuario Galego de Filoloxía 11: 245–273.

Bosque, Ignacio (2017). Spanish Exclamatives in Perspective: A Survey of Properties, Classes, and Current Theoretical Issues. En I. Bosque (ed.) Advances in the Analysis of Spanish Exclamatives. Columbus. Ohio: The Ohio State University Press, 1- 52.

Di Tullio, Ángela (2003). La corriente continua: entre gramaticalización y lexicalización. Revista de Lingüística Teórica y Aplicada 41: 41-55.

Eunjung, You (2013). La partícula enfática ‘qué’ en las oraciones exclamativas: el análisis sintáctico en el marco teórico minimista. Argos 30 (59): 159-183.

Gutiérrez-Rexach, Javier & Patricia Andueza (2011). Degree restrictions in Spanish exclamatives. En L. Ortiz-López (Ed.), Selected proceedings of the 13th Hispanic linguistics symposium. Somerville: Cascadilla Press, 286-295.

Kornfeld, Laura (2010). La cuantificación de adjetivos en el español de la Argentina. Un estudio muy gramatical. Buenos Aires: El 8vo. Loco Ediciones.

Masullo, Pascual (2017). Exclamatives in (Argentinian Spanish) and Their Next of Kin. En I. Bosque (Ed.), Advances in the Analysis of Spanish Exclamatives. Columbus: The Ohio State University Press, 108–138.

Octavio de Toledo y Huerta, Álvaro & Cristina Sánchez López (2009). Cuantificadores II: Cuantificadores interrogativos y exclamativos. En C. Company Company (Dir.), Sintaxis histórica de la lengua española (Vol. II, tomo II). Ciudad de México: El Colegio de México, 961–1072.

Oggiani, Carolina & Cecilia Bértola (2019). Elatividad en el español del Uruguay. Recategorización de propio/a. En D. Riestra & N. Múgica (Eds.), Estudios de la Sociedad Argentina de Estudios Lingüísticos. Bahía Blanca: Editorial de la Universidad Nacional del Sur. Ediuns, 59-73.

Real Academia Española & Asociación de Academias de la Lengua Española (2009). Nueva Gramática de la Lengua Española. Madrid: Espasa.

Resnik, Gabriela (2013). Gramaticalización de adjetivos en español rioplatense: el caso de los elativos. En L. Kornfeld & I. Kuguel (Eds.), El español rioplatense desde una perspectiva generativa. Mendoza: Facultad de Filosofía y Letras-Universidad Nacional de Cuyo & Sociedad Argentina de Lingüística, 53-70.

Similar Articles

You may also start an advanced similarity search for this article.